Richard III
de William Shakespeare
traducerea Dan Duţescu
adaptarea Titus Scurt
Spectacolul este construit în jurul întrebării: Putem să iertăm? Cel
ajuns la putere uită de unde a plecat, nu-şi mai poate deosebi pritenii de
duşmani şi trăieşte într-o permanentă suspiciune. Dar tradarea aduce după
sine tradare. Sunt consecinţele puterii orbitoare obţinute pe căi necinstite.
Din păcate, în beţia puterii ei uita cu toţii ca totul este efemer, iar cei
puternici pot fi şi ei învinşi! De fapt, toţi suntem oameni. Important este
ca la finalul vieţii să putem privi cu seninătate în ochii semenilor.
Oare putem să iertăm un om care a ucis cu sânge rece? Putem trece cu vederea
uciderea unor copii nevinovaţi? Ce fel de om poate îngădui asemenea
atrocităţi? Sunt întrebările care nu ne dau pace după lecturarea piesei lui
Shakespeare şi la ieşirea din sala de spectacol. Această montare nu-şi
propune recunoaşterea politicianului X sau Y ci, mai degrabă, sa înfiereze
ideea de politician crud şi diabolic ascuns în spatele unei imagini de sfânt.
Printr-o lectură mai atentă, chiar şi în text se poate descifra campania
electorală a unui om dual şi corupt.
Nu am urmarit o actualizare în formă, ci o accentuare a ceea ce este actual
din conţinut. Am valorificat mai mult poezia textului, a sensului dat de
Shakespere cuvântului, pentru mine poezia însemnând mai puţin rima şi mai
mult ritmul.
În Richard III se vorbeşte despre manipulare, lupta pentru putere, viclenie,
dualitate, ipocrizie, forţa puterii de a corupe, trădare, crima politică,
frica, cultul propriei persoane, răzbunare. Teme extrem de apropiate
vremurilor noastre.
Într-o lume în care prezenţa ştirilor violente devine sufocantă, necesitatea
unui astfel de spectacol este evidentă. Consider că suferinţa nu înseamnă
doar sânge, iar violenţa excesiv afişată nu duce decât la o iminenţă
insensibilizare. Toţi ne-am săturat de sânge, iar violenţa gratuită are din
ce în ce mai puţin impact. Publicul spectator sau telespectator nu mai
reacţionează la poveştile spuse cu duritate, ci simte nevoia unor lucruri
simple şi fireşti. Cred ca realul dramatism este resimţit nu prin moartea în
sine, ci în minutul de dinaintea morţii. Ce se întâmplă în sufletul şi in
mintea celui care ştie că o să moară? Cum gândeşte un criminal? De unde vine
şi până unde duce setea de putere?
Titus SCURT
Distribuţia:
Richard, Ducele de Glaucester - Mihai BENDEAC
Ducele de Buckingham - Constantin DIŢĂ
Lady Anne - Ioana BARBU
Regina Elizabeth - Andreea GRĂMOŞTEANU
George, Ducele de Clarence - Radu MICU
Lordul Stanley - Bogdan ALBULESCU
Regele Edward al IVlea, Episcopul Ely - Alin OLTEANU
Contele Rivers - Bogdan NEAGU
Lordul Hastings - Pavel BÂRSAN
Sir James Tyrrel, Contele Richmond - Radu IACOBAN
Ducesa de York - Raluca TUDORACHE
Lady Jane Shore - Iulia BREZEANU
primul asasin - Andrei MATEIU
al doilea asasin - Doru BEM
anul IV, clasa prof. univ. dr. Gelu COLCEAG
Lordul Catesby - Alex ILIESCU
anul I Facultatea “Spiru Haret”, clasa prof. univ. Sanda Manu
Lordul primar al Londrei, un paj - Cătălin CIURDAR
anul II, Facultatea “Spiru Haret” clasa prof. univ. Lucia Mureşan
Henric al VI lea, un vestitor, un paj - Virgil MARDARE
anul II regie, clasa conf. univ. Cristian Hadjiculea
şi copiii
Richard de York - Răzvan IACOB
Prinţul Edward - Călin GHERGHEVICI
Richard al III-lea - Mihnea ZARAFU
regia: Titus SCURT
anul IV, clasa prof. asoc. Tudor Mărăscu, prof. asoc. Mihai Manolescu
scenografia: Magdalena Ciubotariu
anul IV, clasa prof. asoc. Puiu Antemir